I can add one more piece of information on a grammatical point, but I&#39;m still not sure how it would be translated.  &quot;Exponodendum&quot; is the gerund form of &quot;expono&quot; which is the first person singular of &quot;to explain.&quot;   So I would normally expect to see something like &quot;explaining.&quot;  But I don&#39;t know how to put that into &quot;writ to explaining.&quot;  It can&#39;t be &quot;to explain&quot; because it wouldn&#39;t use the gerund form of the verb translated that way.<br /><br />Patti<br /><br />On Aug 7, 2010 9:18pm, eshown@comcast.net wrote:<br />&gt; <br />&gt; <br />&gt; <br />&gt; <br />&gt; <br />&gt; <br />&gt; <br />&gt; <br />&gt; <br />&gt; <br />&gt; <br />&gt; <br />&gt; <br />&gt; <br />&gt; <br />&gt; <br />&gt; <br />&gt; Mary, not even Bouvier’s Law<br />&gt; Dictionary has this one! <br />&gt; However, a “capias” was a “writ.”<br />&gt; Bouvier (his 1856 edition is online at http://www.constitution.org/bouv/bouvier_c.htm)<br />&gt; explains a half-dozen different types of capias/writs<br />&gt; but not this one.<br />&gt; <br />&gt;  <br />&gt; <br />&gt; Ad, of<br />&gt; course, means “to”; but expono has several meanings that essentially boil down to “put<br />&gt; forth” or “explain.”<br />&gt; <br />&gt;  <br />&gt; <br />&gt; Elizabeth<br />&gt; <br />&gt;  <br />&gt; <br />&gt;  <br />&gt; <br />&gt;  <br />&gt; <br />&gt; <br />&gt; <br />&gt; <br />&gt; <br />&gt; From: apgpubliclist-bounces+eshown=comcast.net@apgen.org<br />&gt; [mailto:apgpubliclist-bounces+eshown=comcast.net@apgen.org] On Behalf Of Mary<br />&gt; Douglass<br />&gt; <br />&gt; Sent: Saturday, August 07, 2010 8:20 PM<br />&gt; <br />&gt; To: apgmembersonlylist@apgen.org; apgpubliclist@apgen.org<br />&gt; <br />&gt; Subject: [APG Public List] capias ad expondendum<br />&gt; <br />&gt; <br />&gt; <br />&gt; <br />&gt; <br />&gt; <br />&gt; <br />&gt;  <br />&gt; <br />&gt; <br />&gt; <br />&gt; <br />&gt; <br />&gt; I found this term in a court record and its<br />&gt; definition was not in my 7th edition of Black&#39;s Law Dictionary. <br />&gt; Capias means &quot;that you take,&quot; but what does the rest mean?<br />&gt; <br />&gt;  <br />&gt; <br />&gt; <br />&gt; <br />&gt; <br />&gt; <br />&gt; Mary<br />&gt; Clement Douglass<br />&gt; <br />&gt; <br />&gt; Your<br />&gt; Kansas research specialist<br />&gt; <br />&gt; <br />&gt; URL:<br />&gt; www.historical-matters.com<br />&gt; <br />&gt; <br />&gt; <br />&gt; <br />&gt;  <br />&gt; <br />&gt; <br />&gt; <br />&gt; <br />&gt; <br />&gt;